Rosé
Tack vare sin lätthet och friskhet är tyska roséviner inte bara populära på sommaren; roséviner är lämpliga som menytillbehör året runt.
Fakta
-
12 %
Andelen roséviner som säljs i Tyskland är
-
9 - 13 °
Dricksvattentemperaturen är idealisk
-
2020
DWI presenterade utmärkta roséviner på ProWein
Tillverkning
För rosévinframställning krossas de röda bären först endast lätt. Det så kallade moset får sedan vila en stund för att ge färgpigmenten tid att passera från bärskalet till juicen. När druvsaften har uppnått önskad färgintensitet pressas mäsken och den rosafärgade musten jäses till vin.
Det är dock inte alla roséfärgade viner som också kallas „Rosé“. Du kan också hitta termen „vitßhöst“ på etiketten. Eftersom Weißherbst, till skillnad från Rosé, alltid vinifieras som en enda sort, måste druvsorten alltid anges på etiketten.
Varianter
„Schillerwein“ är en traditionell Rotling från vinodlingsregionen Württemberg. Inga speciella druvsorter anges för dess produktion.„Badisch Rotgold“ är en speciell Rotling från Baden, som uteslutande tillverkas av Pinot Gris- och Pinot Noir-druvor.
„Schieler“ är å andra sidan en typisk regional Rotling från Sachsen.
Rosé är en följeslagare året runt. Även om det vanligtvis avnjuts vid 9-13 grader, kan det kylas ner ännu längre under de varma sommarmånaderna, eftersom det värms upp snabbare ändå på grund av de höga utomhustemperaturerna.
Njutning
Rosé och Weißé kan serveras mycket bra – även i sina mousserande varianter – som aperitif eller som förrätt, till exempel med tapas eller antipasti. De rekommenderas också till olika fisk- och grillrätter. Typiskt för deras natur är deras låga frukt- och tanninhalt, vilket är anledningen till att många vinälskare också gillar att dricka dem till långt ifrån österländska rätter som curry eller thailändska rätter. Milda, halvmjuka skivade ostar som Edam eller ung Gouda harmonierar också väl med delikata, fräscha och torra roséfärgade viner.
Ros och vit höst är också utmärkta partners för en frisk och fruktig sommarpunsch. En Pinot Noir Rosé passar till exempel särskilt bra till jordgubbar, både vad gäller smak och färg.
Vilka druvsorter ingår i "Badisch Rotgold" - en typ av Rotling?
En "Badisch Rotgold" består per definition av Pinot Noir och Pinot Gris och kommer, som namnet antyder, från odlingsregionen Baden.
Sorter
Fler receptidéer
Lätt och fluffig: cashewnötskokosmousse med passionsfrukt Cashew- och kokosmousse med passionsfrukt
En luftig cashewnötskokosmousse med passionsfrukt
- 400g Cashewkerne
- 400ml Haferdrink
- 6EL Agavendicksaft
- 6EL Kokosflocken
- 4 Passionsfrüchte
- 1 Prise Vanille
Lägg cashewnötterna i en behållare och tillsätt tillräckligt med vatten för att täcka cashewnötterna tillräckligt. Placera cashewnötterna i kylen för att blötläggas över natten.
(Med en högpresterande mixer räcker det också med 3-4 timmar.)
Häll av vattnet och lägg cashewnötterna i mixern tillsammans med havremjölk, agavesirap och kokosflingor. Tillsätt vanilj och mixa tills moussen är krämig och inte längre innehåller några bitar.
<p
<p>Fördela moussen i fyra glas. Halvera passionsfrukten, skrapa ur fruktköttet med en tesked och lägg ovanpå moussen. Dekorera med kokosflingor.
- Weissburgunder/Pinot Blanc (süß & edelsüß)
- Riesling (süß & edelsüß)
med päronklyftor Strimlor av kycklingbröst
med päronklyftor
- 500 Gramm Hähnchenbrustfilet
- 2 reife Birnen
- 200 ml Birnensaft
- 100 ml Sahne
- 1 ganze Zwiebel
- 4 EL Olivenöl
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Skär kycklingbröstfilén i strimlor. Skala löken och skär i tärningar. Värm olivoljan i en stekpanna och stek köttet i den. Tillsätt den tärnade löken och krydda med salt och nymalen peppar.
Tvätta och skala päronen, ta bort skalet, skär i klyftor och stek i pannan. Deglasera med päronjuicen och låt reducera något.
<p
<p>Tillsätt slutligen grädden och krydda efter smak.
- Müller-Thurgau (halbtrocken & feinherb)
- Kerner (halbtrocken & feinherb)
med äpplen och nötter Flamberad tårta
med äpplen och nötter
- 250 Gramm Weizen- oder Dinkelmehl
- 150 Gramm Crème fraîche
- 150 Gramm körniger Frischkäse
- 2 säuerliche Äpfel
- 1 - 2 Zwiebeln
- 30 Gramm Walnüsse oder Haselnüsse
- 15 Gramm Hefe
- 1 EL Zucker
- 2 EL Olivenöl
- 2 Zweige frischer Thymian
- Nach Bedarf Salz & Pfeffer
- 200 ml warmes Wasser
För jästdegen, sikta mjölet i en skål och gör en brunn i den. Lös upp jästen i lite varmt vatten och häll i brunnen. Täck skålen med en trasa och låt jäsa i 10 minuter. Knåda sedan fördegen med degkroken på en handmixer och arbeta gradvis in det varma vattnet, oljan och en tesked salt. Låt den knådade degen jäsa tills den har fördubblats i volym (ca en halvtimme, på en varm plats).
Skär löken i klyftor. Grovhacka nötterna. Kärna ur äpplena, skär dem i skivor (ju tjockare äppelskivor, desto saftigare tarte flambée) och strö över sockret.
<p
<p>Efter vila, dela degen och rulla ut varje hälft på en bakplåtsklädd plåt med bakplåtspapper. Förvärm ugnen till 220 grader C (över- och undervärme)
Fördela crème fraiche jämnt över tarte flambée och toppa med äppelskivor och lökbitar. Fördela färskosten ovanpå och strö över valnötterna. Strö över lite salt och peppar.
Baka på nedersta falsen i 12-15 minuter och strö över färsk timjan före servering.
- Riesling (halbtrocken & feinherb)
- Riesling (lieblich)
med kanel och socker Odenwald äppelsufflé
med kanel och socker
- 1 kg Äpfel
- 250 Gramm Semmelbrösel
- 125 Gramm Zucker
- 2 EL Butter
- 1/2 TL Zimt
- 1 Msp. gemahlene Nelken
- 50 Gramm Rosinen
- 100 ml trockener Weißwein
- 1 EL Rum
- zum Bestreuen Zimt & Zucker
Fräs ströbröd, smör, kryddor och 2 msk socker i en stekpanna. Skala äpplena och skär dem i skivor. Sjud i vitt vin med rom och socker tills vätskan nästan har avdunstat.
<p
<p>Fyll den smorda springformen växelvis med ströbrödsblandningen och äpplena (botten och översta lagret av ströbrödsblandningen).
Fyll den smorda springformen växelvis med ströbrödsblandningen och äpplena (botten och översta lagret av ströbrödsblandningen).
Baka i en ½ timme vid 140 °C. Strö över kanel och socker.
- Riesling (lieblich)
Händelser
-
Visa
winetasting in our winery - cheese & wine
Mainz-Hechtsheim