Rosé
Tack vare sin lätthet och friskhet är tyska roséviner inte bara populära på sommaren; roséviner är lämpliga som menytillbehör året runt.
Fakta
-
12 %
Andelen roséviner som säljs i Tyskland är
-
9 - 13 °
Dricksvattentemperaturen är idealisk
-
2020
DWI presenterade utmärkta roséviner på ProWein
Tillverkning
För rosévinframställning krossas de röda bären först endast lätt. Det så kallade moset får sedan vila en stund för att ge färgpigmenten tid att passera från bärskalet till juicen. När druvsaften har uppnått önskad färgintensitet pressas mäsken och den rosafärgade musten jäses till vin.
Det är dock inte alla roséfärgade viner som också kallas „Rosé“. Du kan också hitta termen „vitßhöst“ på etiketten. Eftersom Weißherbst, till skillnad från Rosé, alltid vinifieras som en enda sort, måste druvsorten alltid anges på etiketten.
Varianter
„Schillerwein“ är en traditionell Rotling från vinodlingsregionen Württemberg. Inga speciella druvsorter anges för dess produktion.„Badisch Rotgold“ är en speciell Rotling från Baden, som uteslutande tillverkas av Pinot Gris- och Pinot Noir-druvor.
„Schieler“ är å andra sidan en typisk regional Rotling från Sachsen.
Rosé är en följeslagare året runt. Även om det vanligtvis avnjuts vid 9-13 grader, kan det kylas ner ännu längre under de varma sommarmånaderna, eftersom det värms upp snabbare ändå på grund av de höga utomhustemperaturerna.
Njutning
Rosé och Weißé kan serveras mycket bra – även i sina mousserande varianter – som aperitif eller som förrätt, till exempel med tapas eller antipasti. De rekommenderas också till olika fisk- och grillrätter. Typiskt för deras natur är deras låga frukt- och tanninhalt, vilket är anledningen till att många vinälskare också gillar att dricka dem till långt ifrån österländska rätter som curry eller thailändska rätter. Milda, halvmjuka skivade ostar som Edam eller ung Gouda harmonierar också väl med delikata, fräscha och torra roséfärgade viner.
Ros och vit höst är också utmärkta partners för en frisk och fruktig sommarpunsch. En Pinot Noir Rosé passar till exempel särskilt bra till jordgubbar, både vad gäller smak och färg.
Vilka druvsorter ingår i "Badisch Rotgold" - en typ av Rotling?
En "Badisch Rotgold" består per definition av Pinot Noir och Pinot Gris och kommer, som namnet antyder, från odlingsregionen Baden.
Sorter
Fler receptidéer
med örtkryddad skorpa Stekt kalkon
med örtkryddad skorpa
- 600 Gramm Putenbrust am Stücke
- 0,25 Liter Weißwein
- 0,25 Liter Gemüsebrühe
- 4 ganze Tomaten
- 4 Scheiben Toastbrot
- 2 ganze Eier
- 2 Stück Zwiebeln
- 75 Gramm geriebener Emmentaler
- 1 Stange Porree
- 1 Bund Schnittlauch
- 1 EL Olivenöl
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Tvätta köttet, klappa torrt och skär en djup ficka på längden. Smula sönder rostat bröd. Tvätta och hacka örterna, skala och tärna löken.
Förvärm ugnen till 200°C (över- och undervärme). Lägg bröd, örter, lök, ost och ägg i en skål, blanda ordentligt och krydda. Stoppa 2/3 av denna blandning i kalkonbröstet. Fäst öppningen med träspett och bind ihop på tvären med hushållssnöre. Lägg steken i en ugnsform och pensla med olja.
Rostas i den förvärmda ugnen i ca 1 timme. Häll gradvis i vitt vin och grönsaksbuljong.
<p
<p>Rensa och tvätta grönsakerna. Skär purjolöken i bitar och tillsätt till steken med de hela tomaterna efter 30 minuter.
Omkring 20 minuter före tillagningstidens slut, fördela den återstående tredjedelen av örtblandningen över steken och avsluta tillagningen.
Arrangera på tallrikar med grönsakerna och servera. Servera med ris.
- Grauburgunder / Pinot gris (trocken)
- Chardonnay (trocken)
med äpplen Fläskmedaljonger
med äpplen
- 8 Stück Schweinemedaillons
- 500 Gramm Bandnudeln
- 2 große Äpfel
- 200 ml Sahne
- 10 Blättchen frischer Salbei
- 4 Zweige frischer Thymian
- nach Geschmack Zucker
- 3 EL Calvados
- 1 EL Öl
- zum Abschmecken Salz & Pfeffer
Peppra och salta medaljongerna lätt på båda sidor. Plocka timjan, skär salvian i fina strimlor och rulla medaljongerna i örterna. Stek köttet i en stekpanna med lite olja på båda sidor, inte för hett, tills det börjar få färg. Ta upp ur pannan och lägg på en förvärmd plåt i ugnen på 100 grader tills det är genomstekt.
Koka tagliatellen al dente och håll den varm.
Under tiden skalar du äpplena och skär dem i skivor som är ca 1,5 cm breda. Värm upp köttpannan och lägg i äppelskivorna. Strö 1 tesked socker över äpplena efter ungefär en halv minut och låt dem karamellisera. Deglasera äppelskivorna efter en minut med en rejäl skvätt Calvados och flambera. Tillsätt grädden och smaka av med salt och peppar.
Ta ut filén ur ugnen. Tillsätt köttsaften från ugnsformen till såsen och servera filéerna med tagliatelle, äppelskivor och Calvados äppelmos.
<p- Riesling (trocken)
med äpplen och nötter Flamberad tårta
med äpplen och nötter
- 250 Gramm Weizen- oder Dinkelmehl
- 150 Gramm Crème fraîche
- 150 Gramm körniger Frischkäse
- 2 säuerliche Äpfel
- 1 - 2 Zwiebeln
- 30 Gramm Walnüsse oder Haselnüsse
- 15 Gramm Hefe
- 1 EL Zucker
- 2 EL Olivenöl
- 2 Zweige frischer Thymian
- Nach Bedarf Salz & Pfeffer
- 200 ml warmes Wasser
För jästdegen, sikta mjölet i en skål och gör en brunn i den. Lös upp jästen i lite varmt vatten och häll i brunnen. Täck skålen med en trasa och låt jäsa i 10 minuter. Knåda sedan fördegen med degkroken på en handmixer och arbeta gradvis in det varma vattnet, oljan och en tesked salt. Låt den knådade degen jäsa tills den har fördubblats i volym (ca en halvtimme, på en varm plats).
Skär löken i klyftor. Grovhacka nötterna. Kärna ur äpplena, skär dem i skivor (ju tjockare äppelskivor, desto saftigare tarte flambée) och strö över sockret.
<p
<p>Efter vila, dela degen och rulla ut varje hälft på en bakplåtsklädd plåt med bakplåtspapper. Förvärm ugnen till 220 grader C (över- och undervärme)
Fördela crème fraiche jämnt över tarte flambée och toppa med äppelskivor och lökbitar. Fördela färskosten ovanpå och strö över valnötterna. Strö över lite salt och peppar.
Baka på nedersta falsen i 12-15 minuter och strö över färsk timjan före servering.
- Riesling (halbtrocken & feinherb)
- Riesling (lieblich)
med tagliatelle Coq au Riesling
med tagliatelle
- 1 ganzes Huhn
- 0,4 Liter Riesling
- 0,2 Liter Sahne
- 1 kl. Glas Cognac
- 2 Stück Schalotten
- 1 Stück Knoblauchzehe
- 1 Stück Eigelb
- 1/2 Bund Petersilie
- 1 EL Mehl
- 50 Gramm Butter
- 1 EL Olivenöl
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Skär upp kycklingen. Hetta upp ca 50 g smör med 2 msk olivolja i en stor stekpanna och stek kycklingbitarna ljusbruna (utan lock). Krydda lätt med salt.
Finhacka schalottenlök och vitlök. Hacka persiljan och tillsätt allt till köttet. Låt det fräsa en kort stund med lock. Häll cognacen över köttet och flambera. Deglasera med 1/3 liter Riesling och låt sjuda i en halvtimme på svag värme. Om det behövs, tillsätt lite mer vin och låt sjuda i ytterligare 10 minuter.
Ta bort kycklingbitarna och håll dem varma en kort stund. Blanda 1 msk mjöl med 1 äggula och grädden och vispa ner i såsen. Smaka av med salt och peppar. Lägg tillbaka kycklingbitarna i pannan. Servera omedelbart.
Servera med tagliatelle.
Variant: Ersätt kycklingen med 150 g färska champinjoner.
- Riesling (trocken)
Händelser
-
Visa
winetasting in our winery - cheese & wine
Mainz-Hechtsheim